Яркси скачать


Словарь иероглифов ЯРКСИ 5.0 - Языки, словари, Yarxi, японский

ТОТАЛЬНЫЙ КОНТРОЛЬ

действий пользователей за компьютерами в локальной сети

StaffCop покажет посещенные сайты, переписку в соцсетях и мессенджерах, запускаемые программы, фиксирует все нажатия клавиш, может блокировать сайты, запуск приложений и подключение USB-устройств и это далеко не все…

Главным отличием ЯРКСИ от других электронных словарей иероглифов является оригинальная система поиска по радикалам, максимально использующая возможности, которые дает компьютер с реляционной базой данных. В этой системе нет понятия "ключа", традиционного для бумажных словарей. Все радикалы (631 против привычных 214) трактуются как равноправные - а вместо подсчета штрихов, неизбежного в бумажных словарях, пользователю предлагается выбрать несколько радикалов. Быстрому нахождению радикала в таблице служат опции подсветки и сжатия.

Помимо собственно словаря иероглифов, ЯРКСИ содержит фонетический словарь. Входящие в него составные слова (дзюкуго) используются в статьях иероглифического словаря для иллюстрации употребления знаков. Помимо этого, фонетический словарь может использоваться самостоятельно для поиска того или иного слова - как через его чтение/значение, так и через иероглифическое написание.

Основным лексикографическим предшественником ЯРКСИ является учебный словарь иероглифов Наталии Исаевны Фельдман-Конрад, впервые изданный в 1956 году, переизданный в 1977 и много лет считающийся стандартом в русской японистике. Из него позаимствована общая идеология и формат словарной статьи. С другой стороны, ЯРКСИ призван превзойти предшественника по информационному наполнению. В нем значительно увеличено число иероглифов, и углублены их толкования. Данные приведены в соответствие с современным состоянием дел в японской письменности, сложившимся после реформы 1981 года. Для работы над базой данных активно привлекаются новейшие японско-английские словари, многочисленные японские источники и ресурсы Интернета.

В предлагаемой версии словарь пока что не является полным. Из 6355 словарных статей отредактированы только 4500. Оставшиеся даны в виде черновых списков. Еще менее законченным выглядит фонетический словарь: из его 52 тысяч слов лишь около половины имеют отредактированные русские переводы. Оставшиеся переведены на русский группой волонтеров; их толкования пока должным образом не отредактированы и по умолчанию отображаются бледным шрифтом. Также остается еще порядка тысячи слов, представленых английскими переводами, взятыми из файла EDICT. Тем не менее, несмотря на эти серьезные недочеты, словарь уже сейчас вполне пригоден для активного использования. Его база данных целиком покрывает первую половину компьютерного стандарта JIS X 0208-1990, где собрана практически вся употребимая в японском языке иероглифика. Данные для этой половины - за вычетом переводов сочетаний - отредактированы с максимальной тщательностью (следует, впрочем, сделать оговорку для статей в интервале номеров от 200 до 1000, некоторые из которых пока страдают известной неполнотой). Черновые толкования неотредактированных статей, при всей их сырости, тоже во многих случаях будут полезны.

В ближайших обновлениях словаря будут по-прежнему появляться новые програмные опции, но основное внимание будет уделено дальнейшему редактированию базы данных - как составным словам, так и статьям иероглифического словаря. Обновленные данные регулярно выкладываются на сайте в виде текстовых файлов с указанием даты обновления. Их можно скачивать и загружать в базу при помощи специальной процедуры, доступной через меню.

В версии 5.0:

  • Новая схема градаций употребимости
  • Настройка шрифта иероглифов 24x24
  • Настройка антиалиасинга
  • Настройка русской кодировки
  • Мгновенный поиск по выбранным радикалам
  • Поиск кокудзи
  • Функции интернет-поиска
  • Автоматическая проверка обновлений
  • Вывод новых словарных данных
  • Новые словарные данные

В базе данных на сегодня:

  • 6355 словарных статей, из них 4500 отредактированных.
  • 7300 одиночных слов.
  • 52000 составных слов, из них 30500 с отредактированными русскими переводами.

 

Скачать словарь иероглифов ЯРКСИ 5.0 (~4 МБ):

Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть ссылки

cwer.ru

Словарь иероглифов ЯРКСИ 3.0 - Языки, словари, Yarxi, японский

ТОТАЛЬНЫЙ КОНТРОЛЬ

действий пользователей за компьютерами в локальной сети

StaffCop покажет посещенные сайты, переписку в соцсетях и мессенджерах, запускаемые программы, фиксирует все нажатия клавиш, может блокировать сайты, запуск приложений и подключение USB-устройств и это далеко не все…

Главным отличием ЯРКСИ от других электронных словарей иероглифов является оригинальная система поиска по радикалам, максимально использующая возможности, которые дает компьютер с реляционной базой данных. В этой системе нет понятия "ключа", традиционного для бумажных словарей. Все радикалы (631 против привычных 214) трактуются как равноправные - а вместо подсчета штрихов, неизбежного в бумажных словарях, пользователю предлагается выбрать несколько радикалов (поиск по классическим ключам добавлен как опция с версии 3.0). Быстрому нахождению радикала в таблице служат опции подсветки и сжатия.

Помимо собственно словаря иероглифов, ЯРКСИ содержит фонетический словарь. Входящие в него составные слова (дзюкуго) используются в статьях иероглифического словаря для иллюстрации употребления знаков. Помимо этого, фонетический словарь может использоваться самостоятельно для поиска того или иного слова - как через его чтение/значение, так и через иероглифическое написание.

Основным лексикографическим предшественником ЯРКСИ является учебный словарь иероглифов Наталии Исаевны Фельдман-Конрад, впервые изданный в 1956 году, переизданный в 1977 и много лет считающийся стандартом в русской японистике. Из него позаимствована общая идеология и формат словарной статьи. С другой стороны, ЯРКСИ призван превзойти предшественника по информационному наполнению. В нем значительно увеличено число иероглифов, и углублены их толкования. Данные приведены в соответствие с современным состоянием дел в японской письменности, сложившимся после реформы 1981 года. Для работы над базой данных активно привлекаются новейшие японско-английские словари, многочисленные японские источники и ресурсы Интернета.

В предлагаемой версии словарь пока что не является полным. Из 6355 словарных статей отредактированы только 4000. Оставшиеся даны в виде черновых списков. Еще менее законченным выглядит фонетический словарь: из его 60 тысяч слов лишь около трети имеют отредактированные русские переводы. Оставшиеся переведены на русский группой волонтеров; их толкования пока должным образом не отредактированы и по умолчанию отображаются бледным шрифтом. Также остается еще порядка тысячи слов, представленых английскими переводами, взятыми из файла EDICT. Тем не менее, несмотря на эти серьезные недочеты, словарь уже сейчас вполне пригоден для активного использования. Его база данных целиком покрывает первую половину компьютерного стандарта JIS X 0208-1990, где собрана практически вся употребимая в японском языке иероглифика. Данные для этой половины - за вычетом переводов сочетаний - отредактированы с максимальной тщательностью (следует, впрочем, сделать оговорку для статей в интервале номеров от 200 до 1000, некоторые из которых пока страдают известной неполнотой). Черновые толкования неотредактированных статей, при всей их сырости, тоже во многих случаях будут полезны.

В ближайших обновлениях словаря будут по-прежнему появляться новые програмные опции, но основное внимание будет уделено дальнейшему редактированию базы данных - как составным словам, так и статьям иероглифического словаря. Обновленные данные регулярно выкладываются на сайте в виде текстовых файлов с указанием даты обновления. Их можно скачивать и загружать в базу при помощи специальной процедуры, доступной через меню.

В версии 3.0:

  • Поиск по традиционным ключам
  • Увеличенное изображение знака
  • Вывод кодов, индексов и ключей
  • Сжатый формат статьи (опция)
  • Ввод чтения каной
  • Кандзи-дрилл.

В базе данных на сегодня:

  • 6355 словарных статей, из них 4000 отредактированных.
  • 7000 чтений иероглифов.
  • 63000 составных слов, из них 23000 с отредактированными русскими переводами.

 

Скачать словарь иероглифов ЯРКСИ 3.0 (3,82 Мб):

Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть ссылки

cwer.ru

ЯРКСИ/Android - мобильный японско-русский словарь иеро

Интерфейс ЯРКСИ/Android состоит из следующих экранов:

Закладка поиска иероглифов может работать в двух режимах.

Начиная с версии 2.0, режим по умолчанию - это поиск иероглифов по написанию. Центральная часть экрана представляет собой поверхность для рисования иероглифов пальцем; распознанные иероглифы предлагаются снизу. Сверху экрана находится интерфейс для поиска по чтению или значению; этот поиск работает параллельно распознаванию, они никак не взаимодействуют.

На телефонах при портрентом расположении экрана на подпись "Слово" слева от поля ввода можно нажимать; нажатие переключает смымл поля ввода между чтением и значением иероглифа.

По мере рисования иероглифа пальцем, в нижней полосе появляются варианты распознанного иероглифа. Нажатие на одном из них активирует соответствующую словарную статью. Полоса результатов допускает горизонтальную прокрутку - результатов может быть более одного экрана.

Панель кнопок сверху от поля рисования позволяет стереть нарисованные штрихи - либо все, либо только последний - или же вернуться в традиционный для ЯРКСИ режим поиска иероглифов по элементам.

В режиме поиска по элементам все параметры поиска - чтение, значение, выбранные элементы - работают сообща. Параметры поиска задаются в верхней части окна:

  • В поле "Слово" указывается чтение искомого иероглифа (ОН или КУН), или чтение искомого составного слова.
  • Четыре ячейки во втором ряду - выбранные из таблицы радикалы.
  • Кнопка "Поиск" запускает поиск иероглифов по указанным параметрам (чтению, радикалам и т. д.).

Основную часть главного окна занимает таблица радикалов (элементов иероглифов). Эта таблица поддерживает два режима - широкий и классический.

  • В широком режиме (по умолчанию) таблица поделена на страницы. На каждой странице находятся все радикалы с заданным числом черт. Прокрутка между страницами осуществляется при помощи кнопок со стрелками вправо-влево в заголовке таблицы, или широким горизонтальным движением пальцем (swipe). Прокрутка захватом (обычная для приложений Android) работает вертикально в пределах страницы.
  • В классическом режиме структура таблицы радикалов повторяет ЯРКСИ/Windows. Радикалы с заданным числом черт располагаются в колонках. Число черт показано в заголовке над колонкой.

Нажатие на изображении радикала в таблице выбирает этот радикал и помещает его в незанятую ячейку в верхней панели; нажатие на ячейке с выбранным радикалом очищает ее.

Если нажать на радикал в таблице и немного подержать, произойдет сжатие - из таблицы будут убраны все радикалы, кроме имеющих отношение к тому, на котором нажали. "Отношение" в данном случае - понятие довольно условное; два радикала считаются родственными, если они похожи друг на друга, или один входит в состам второго, или они связаны по смыслу, или часто встречаются рядом. Эта функция аналогична тому, что происходит в ЯРКСИ/Windows при двух щелчках правой кнопкой мышки по радикалу.

Команда "Категории" в меню также служит для сжатия таблицы радикалов. По ее нажатию выводится список категорий радикалов: верхние, нижние, растения, люди, буквы катаканы и т. д. Нажатие на одной из категорий в списке убирает из таблицы все радикалы, не относящиеся к данной категории.

Чтобы отменить сжатие и вернуть в таблицу все радикалы, нажмите на кнопку "Меню", потом на команду "Все радикалы".

Команда "Инфо о радикале" из меню переводит таблицу в режим информации о радикале. В этом режиме нажатие на радикале не выбирает его для поиска иероглифов, а выводит краткую справку. В ЯРКСИ/Windows для этого служит нажатие на радикале правой кнопкой мышки с зажатой клавишей Shift. Повторное нажатие на "Инфо о радикале" отключает этот режим.

Для поиска иероглифа или слова по значению (переводу) надо нажать на кнопку с двойной стрелкой :

Дополнительные параметры поиска можно задать, если нажать на кнопку "Ещё". Смысл этих параметров такой:

  • Движок "Число черт" позволяет сузить поле поиска до иероглифов с заданным количеством черт.
  • Режим "Глубокое разбиение" включает поиск по отдельным чертам и совсем уж примитивным элементам.
  • Режим "Нестандартные разбиения" включает поиск по неканоническим, с точки зрения традиционной японистики, разбиениям иероглифов на элементы. Также этот режим позволяет иногда найти иероглиф, если заданы не правильные элементы, а похожие на них.
  • Режим "Полного задания" предполагает, что искомый иероглиф состоит из выбранных радикалов и только из них. Если режим не включен, то ищутся иероглифы, включающие в себя выбранные элементы и, возможно, еще какие-то.
  • Чтоб закрыть окно, нажмите на кнопку "ОК".

Режимы глубокого и нестандартного разбиения не сбрасываются при закрытии и перезапуске ЯРКСИ, остальные параметры поиска возвращаются к значениям по умолчанию.

При нажатии на кнопку "Поиск" запускается поиск. Найденные иероглифы выдаются на закладке результатов. Если по запросу не найден ни один иероглиф, а задавалось чтение и/или значение, то программа запустит поиск в фонетическом словаре по этому чтению/значению и при успешном его завершении выдаст результаты на закладке составных слов.

Чтения в текущей версии задаются либо латиницей (ромадзи, в любом формате), либо кириллицей (в транскрипции Поливанова), либо хираганой/катаканой. Долгие гласные в латинице можно записывать с двоеточием, либо как "ou/uu". Долгие гласные в кириллице записываются с двоеточием.

Как и в настольной версии, поддерживается прямой ввод иероглифа/иероглифов через поле "Чтение".

Команды меню имеют следующий смысл:

  • Все радикалы - отменяет сжатие таблицы радикалов
  • Инфо о радикале - переводит таблицу в режим информации, меняя действие по нажатию на радикал
  • Категории - позволяет сжать таблицу радикалов до одной какой-то категории - по возможному расположению радикала, по смыслу...
  • Угадайка... - запускает окно угадайки. Подробности по ссылке.
  • Лицензия...
    • Приобрести лицензию - открывает эту страничку, где перечислены способы приобретения постоянной лицензии на ЯРКСИ
    • Ввести код - позволяет скачать постоянную лицензию на ЯРКСИ, введя свой адрес почты и код лицензии
  • Еще...
    • Настройки - открывает окно настроек ЯРКСИ
    • О ЯРКСИ... - открывает окно с информацией об авторах
    • Отправить отчет - отправляет в техподдержку внутренний журнал ошибок ЯРКСИ. Применять только по просьбе техподдержки!

Закладка результатов содержит в себе список найденных иероглифов и словарную статью для одного из них (выбирается нажатием на строку в списке). Если при поиске нашлось несколько иероглифов, отображается список:

Название иероглифа в списке - это базовое значение такового; оно не отражает весь спектр возможных толкований. Если найден только один иероглиф, то список не показывается.

Длинное нажатие на иероглиф добавляет таковой в учебную группу.

Формат словарной статьи идентичен формату в настольном ЯРКСИ; его описание можно найти в документации к настольной версии. Все иероглифы, встречающиеся в словарной статье, представляют собой гиперссылки - на них можно нажимать пальцем, переходя к другим словарным статьям. Нажатие на крупное изображение иероглифа в верхней левой части статьи активирует закладку составных слов и помещает текущий иероглиф в панель поиска.

Словарная статья выводися в окне, подобном встроенному браузеру Android, и поддерживает те же жесты, что и браузер. В частности, масштаб статьи можно увеличивать растяжением.

Начиная с версии 1.50, ЯРКСИ поддерживает вывод произношения японских слов на динамик телефона. Чтобы послушать слово, сказанное женским японским голосом, нажмите на картинку рядом с произношением.

Начиная с версии 1.60, ЯРКСИ поддерживает синтез речи встроенными средствами ОС Android, про условии, что на устройство установлена система синтеза японской речи. О том, как таковую установить, см. здесь. Если японского голоса на устройстве не найдено, ЯРКСИ воспользуется бесплатным онлайн-сервисом Microsoft Translator. В таком случае синтез речи требует подключения к Интернету.

Иногда по японскому написанию определить произношение невозможно из-за существования в японском языке некоторого количества омографов (русский аналог: сѝнее/синèе). В таких случаях служба синтеза речи сама будет решать, какое произношение выбрать.

ЯРКСИ/Android поддерживает вывод диаграмм начертания (SOD) для найденных иероглифов. Для этого служит команда меню "Черты":

На окне диаграмм начертания можно переключить источник (сайт, с которого диаграммы берутся). Кнопка "Оффлайн" запускает процесс скачивания всех известных диаграмм начертания с Интернета на телефон; этот процесс идет в фоновом режиме и не мешает работе со словарем.

Команды меню имеют следующий смысл:

  • К предыдущему - Переход к предыдущей словарной статье
  • К следующему - Переход к следующей словарной статье
  • На радикалы - Показывает структуру иероглифа.
  • Информация - Вывод служебной информации об иероглифе - канонических ключей, кодов в словарях и компьютерных кодировках
  • Поиск слов - переход к закладке составных слов, с помещением текущего иероглифа в свободную ячейку на панели поиска
  • Черты - вывод диаграммы начертания для иероглифа, если таковая существует

Закладка поиска составных слов служит для поиска слов в фонетическом словаре.

Предусмотрено два режима поиска слов: по чтению/значению и по составляющим их иероглифам. Переключение между ними осуществляется соответствующими командами из меню.

Чтения можно задавать латиницей, кириллицей или хираганой/катаканой. Для чтений действуют такие же правила, как и на закладке поиска иероглифов, см. выше.

В режиме поиска по иероглифам можно задавать до четырех знаков. Переключатель "Позиция" определяет, будут ли при поиске учтены позиции иероглифов в слове. Чтобы иероглиф попал в ячейку поиска, следует открыть соответствующую словарную статью и нажать на большое изображение иероглифа.

Незанятая иероглифом ячейка может иметь одно из двух значений - "?" или "-". Нажимая на ячейку, можно менять одно на другое. Вопросительный знак означает, что на этой позиции в слове может стоять любой иероглиф. Прочерк же означает, что на этой позиции иероглифа быть не должно. Иными словами, если в ячейках стоит, условно говоря, "АБ--", то найдутся все слова, составленные из двух иероглифов: А и Б (именно в этом порядке; возможно, с добавлением хираганы на любой позиции). Если же искать на "АБ??", то могут также найтись слова из трех и более иероглифов, начинающиеся на "АБ".

В режиме поиска без учета позиции "-" служит для ограничения длины найденных слов. Если на кнопках есть один минус, будут искаться слова не длинее трех иероглифов (кана не считается), если два - не длиннее двух иероглифов.

Кнопка "Поиск" запускает поиск. Ниже выводятся найденные составные слова. Формат вывода аналогичен формату в настольном ЯРКСИ, его описание можно найти в документации к настольной версии. Все иероглифы в составных словах представляют собой гиперссылки - нажимая на них пальцем, можно открывать соответствующие словарные статьи.

Закладка избранных иероглифов и слов ("Группы")

Как и настольная версия, ЯРКСИ/Android позволяет пользователю хранить произвольно определяемые списки иероглифов и (начиная с версии 1.80) составных слов для их повторения в ходе изучения языка. Избранные иероглифы и слова хранятся в поименованных группах; в каждой группе может иметься произвольное количество хаписей, причем каждая может быть помечена как "легкая" или "трудная". Состав группы и порядок иероглифов в ней можно менять.

Чтоб поместить иероглиф в учебную группу, найдите его в иероглифическом словаре, и в меню нажмите на команду "В учебную группу".

Чтоб поместить составное слово в учебную группу, найдите его в фонетическом словаре, и в меню нажмите на команду "В учебную группу" или (на планшетах) нажмите кнопку "+" справа от слова.

В каждый момент времени в ЯРКСИ есть одна активная учебная группа. Чтоб попасть в список групп, надо нажать на выпадающий список таковых в верхней части экрана. Чтобы создать, удалить или переименовать группы, воспользуйтесь командами меню.

Иероглифы/слова, помеченные как трудные, рисуются красным, как легкие - серым. Краткое нажатие на строке отображает его словарную статью или толкование, долгое нажатие - позволяет пометить запись, передвинуть ее, удалить ее из группы или (для слов) сменить подпись.

Начиная с версии 1.92, слова и иероглифы можно переносить между группами по нескольку за раз. Для этого служат команды меню "Правка", Команда "Скопировать все" склеивает японские написания элементов текущей группы вместе и кладет получившуются строку в буфер обмена (clipboard). Команда "Вставить" ищет в буфере японские иероглифы и вставляет их в группу. Если в группе есть слова, на версиях Android 3.x и ниже возможна потеря данных - слова копируются как цепочки иероглифов, а в процессе вставки попадают в группу как отдельные иероглифы. В Android 4.0 и выше этой проблемы нет за счет более совершенного устройства буфера обмена.

Начиная с версии 1.90, ЯРКСИ поддерживает обмен учебными группами между устройствами, в том числе работающими под управлением системы iOS (iPhone/iPad/iPod Touch). Поддерживается два режима обмена файлами - через сетевую службу Dropbox, и через локальные сети. Импорт и экспорт в/из ЯРКСИ/iOS требует версии ЯРКСИ/iOS не ниже 3.50. Полноценная поддержка подобных операций в ЯРКСИ/Windows запланирована; пока что подждерживается синхронизация с Windows на Android, но не наоборот.

Экспорт групп в Dropbox и импорт таковых оттуда при первом вызове отображает интерфейс входа в систему Dropbox. Пользователю предлагается ввести имя и пароль, или же завести учетную запись, а потом дать доступ к файлам программе "YARXI". Единожды данный доступ действителен на неопределенный срок, если только его не отозвать через сайт Dropbox. Экспортированный в Dropbox файл групп хранится в папке YARXI.

Перенос групп через локальные сети следует начинать на устройстве-источнике групп. Команда меню "Экспорт/На устройство вблизи" ищет устройства, на которых запущен ЯРКСИ, в пределах локальной сети, на которой устройство находится. Локальная сеть, применительно к мобильным устройствам - это беспроводная сеть стандарта WiFi. То есть, чтобы устройство-приемник нашлось, оно должно быть подключено к той же сети WiFi, и на нем должен быть запущен ЯРКСИ.

Нажатие на название найденного устройства в списке запускает перенос файла. Когда файл успешно доставлен, ЯРКСИ на устройстве-приемнике отображает окно-вопрос - импортировать ли принятые группы. Чтоб таковые были импортированы, следует ответить "Да".

Начиная с версии 1.92, импорт осуществляет слияние внешних учебных групп с теми, которые уже хранятся на устройстве. Группы с одинаковым именем склеиваются вместе - иероглифы/слова из приходящей группы добавляются в конец имеющейся.

Учебные группы можно переносить с ЯРКСИ/Windows на ЯРКСИ/Android. Надо найти файл групп ЯРКСИ и перенести его в корневую папку на SD-карточке. ЯРКСИ хранит группы в файлах с разрешением KDG. Они обычно находятся в такой папке:C:\Users\MyUsername\AppData\Roaming\Yarxi\Groups (Windows Vista/7/8)C:\Documents and Settings\MyUsername\Application Data\Yarxi\Groups (Windows XP)

Карточку надо вставить в устройство под управлением Android и нажать в меню ЯРКСИ на такой команде: "Импорт"/"Файл ЯРКСИ/Win с карты". Если файлов с расширением KDG найдется несколько, ЯРКСИ, предложит выбрать один из них.

Команды меню имеют следующий смысл:

  • Группы
    • Создать... - создает новую группу
    • Переименовать... - позволяет сменить текущей группе имя
    • Удалить - стирает текущую учебную группу. Как минимум одна гркппа должна быть.
  • Импорт
    • Стандартные группы - закачивание групп из стандарного файла на Интернете
    • Мои группы на Dropbox - закачивание файла групп из личного файлового хранилища в системе Dropbox
    • Файл ЯРКСИ/Win с карты - закачивание файла групп в формате Windows из корня SD-карточки
  • Экспорт
    • На устройство вблизи - запускает поиск устройств с работающим ЯРКСИ на локальной сети
    • В Dropbox - закачивает файл групп в личное файловое хранилище в системе Dropbox
    • В файл на SD-карте - сохраняет текущую группу как файл
  • Правка
    • Скопировать все - копирует все иероглифы и слова в буфер обмена в виде строки японских символов
    • Вставить - вставляет в текущую группу все иероглифы, который найдутся в буфере обмена

Угадайка служит для повторения знаков каны, иероглифов и японских слов.

В ходе угадайки пользователю предлагается ряд знаков каны или иероглифов. Для каждого нужно угадать чтение или базовое значение (для иероглифов/слов) из четырех вариантов, или наоборот. В конце угадайки выдается оценка в процентах правильных ответов. Кнопки "Назад" и "Дальше служат для перемещения вперед и назад по списку вопросов. На любой вопрос можно получить подсказку соответствующей кнопкой.

Переключатель "Наоборот" при выборе типа угадайки включает такой режим, что угадывать надо иероглиф (или слово) по чтению/значению.

Количество и состав знаков в угадайке каны регулируется настройками ЯРКСИ.

www.susi.ru

- -

31.12.2016 7.7 JiPad:
15.12.2015 7.6 ..
21.10.2014 7.5 JiPad: (. ).JiPad: ( Shift).JiPad: ( Ctrl).,      ,      .
6.01.2014 7.4 (48x48 ).JiPad: " ".
10.07.2013 7.3 JiPad: (. ).JiPad: .., . .
10.05.2013 7.2 JiPad.
16.01.2013 7.1 JiPad..
21.07.2012 7.0 JiPad - .
25.11.2011 6.2 ..... 6.2
16.09.2011 6.1 ..
10.09.2011 6.0 ..."ڣ ".AlphaControls. 6.0
14.04.2010 5.4 .Windows 7..
14.10.2009 5.3 .
1.08.2009 5.2 .168 ... 5.2
20.05.2009 5.1 Strokes.." , ".dic.yahoo.co.jp. 5.1
8.12.2008 5.0 .24x24.....-... 5.0
17.10.2008 4.1 ..- (-, "" ..). 4.1
21.01.2008 4.0 ...... . 4.0
10.01.2007 3.0 .., .()..-. 3.0
6.05.2006 2.6 .A, D, Q, E .
9.02.2006 2.5 Σ .." "." ".1-9 ...
17.12.2005 2.4 .
8.12.2005 2.3 , .120 dpi.." , ߣ "." " ..
24.07.2005 2.2 ..."" " ".   .
3.07.2005 2.1 .
27.06.2005 2.0 (SQLite)......
28.11.2004 0.0 (-) ( Access;Windows;- 6 ).

www.susi.ru


Смотрите также